Вход в систему
Информация по игре "EVE Online: Revelations"
http://myeve.eve-online.com
Последние статьи
Самые комментируемые статьи
Аналитика: Русскоговорящий космос. Локализация EVE OnlineАвтор: Алексей "Старпом" Макаренков
Полный текст
Россия на всех парах мчится в онлайн-будущее. Практически все отечественные издатели либо уже выпустили на рынок какую-нибудь онлайновую игру, либо собираются сделать это в самом ближайшем будущем. Некоторые особенно дальновидные товарищи даже начали локализовывать западные MMORPG: со знанием английского языка отношения налажены далеко не у всей русскоговорящей онлайн-братии, а вот поиграть хочется большинству. В самом ближайшем будущем с космических верфей компании «Нетвиль» (http://netville.ru) сойдет еще один онлайновый титан. На отечественные интернет-просторы собирается приземлиться ее величество EVE Online (разработчик — компания CCP). Причем сначала появится официальная английская версия, и геймерам не придется заморачиваться с оплатой (сейчас это сделать не так просто), а после выйдет и полноценная локализация. Разумеется, как только мы узнали о столь знаменательном событии, тут же заслали в стан разработчиков корреспондента, который их с пристрастием допросил. Трезво поразмыслив, мы решили сделать статью не только о локализации EVE Online, но и о том, что представляет из себя онлайновый игровой рынок в России (ведь перед выводом на орбиту столь масштабного проекта он тщательнейшим образом анализировался), к чему стоит готовиться через несколько лет (ведь не зря же все российские издатели так вцепились в онлайновые проекты), какое будущее уготовано EVE Online. Да и много еще о чем: почитать будет интересно как тем, кто уже вовсю бороздит космические просторы игры, так и тем, кто о ней даже не слышал (хотя представить себе такого геймера мы, честно говоря, не можем). На наши вопросы ответили директор по маркетингу компании CCP Магнус Бергссон, ведущий геймдизайнер CCP Хени Хинричсен и директор компании «Нетвиль» по лицензированию Сергей Руденко. Отечественный онлайнСейчас на отечественном онлайн-рынке сложилась интересная ситуация. Практически все крупные, да и не очень крупные, издатели стараются локализовать или выпустить в английской версии какую-нибудь крупную онлайновую игру. При этом о доходах от таких тайтлов все как один молчат. [Игрополис]: Сергей, уход России в онлайн — это задел на будущее? Издатели работают в убыток себе, чтобы получить прибыль в дальнейшем? Или в России уже сейчас можно получать прибыль от MMORPG? [Сергей]: Да, это задел на будущее. На наш взгляд, все зависит от самих проектов и подходу со стороны правообладателей. Кто-то тестирует рынок при помощи английских версий, получая минимальные прибыли, а кто-то уже сейчас уверен в том, что в России ММО-проекты станут популярными, — такие компании принимают решения о полной локализации тайтлов. О прибылях при таком подходе говорить пока рано: на сегодняшний день в России вышло еще очень мало локализаций — по сути, только одна. Да и официальных западных версий тоже не очень много. Надо подождать год-два, этого времени достаточно, чтобы картина прояснилась. Очень интересно обстоят дела с рекламой онлайновых проектов. Тут все совсем не так, как в случае с играми, рассчитанными на одиночное прохождение. Там все просто — дал много рекламы на стадии препродакшена в крупных игровых журналах, геймеры эту рекламу запомнили и наживку заглотили. После этого они с очень большой вероятностью купят игру, даже если журналисты поставят низкие оценки.
То есть дал много рекламы, а дальше хоть трава не расти. Да, если игра плохая, то доверие геймеров к компании упадет, но навариться все равно удастся. С онлайновыми играми ситуация иная. Большую часть денег разработчик и издатель получает не от продажи дистрибутива, а от абонентской платы. И тут уж нашего брата-геймера не обманешь, плохую игру мы глазами, руками, мозгом и печенкой почувствуем и долго в ней засиживаться не станем. Сколько их, таких игр-неудачников, почило в бозе? На онлайновой сцене выживают только лучшие игры, на слабом проекте заработать не удастся, как его ни рекламируй. [Игрополис]: Магнус, объясните, пожалуйста, насколько большое значение имеет пиар-компания при продвижении на отечественный рынок крупного онлайнового проекта? [Магнус]: PR-поддержка нужна любому проекту — хорошему, плохому, крупному и не очень. Важно оживить комьюнити и в то же время сообщить неподготовленным геймерам о приходе новой игры. Идея в том, чтобы предложить продукт по следующей схеме: узнал — попробовал — принял решение играть. Никакая рекламная кампания не сделает некачественный проект лучше, зато она поможет классной игре найти свою аудиторию. [Игрополис]: Сколько нужно постоянных игроков, чтобы окупить разработку и поддержание крупной MMORPG? [Магнус]: В каждом конкретном случае сильно по-разному, но если обобщить, то ответ будет «невообразимо много». Счет идет на сотни тысяч и даже миллионы. [Игрополис]: Расскажите об отношении разработчиков и издателей к пиратским серверам? Почему некоторые издатели активно борются с ними, а некоторые закрывают глаза? [Сергей]: Давайте будем честными: нарушение прав интеллектуальной собственности владельца этих самых прав всегда беспокоит. Вот представьте, кто-то станет выпускать на рынок пиратскую версию «Игромании», которая будет на чуть менее качественной бумаге, зато в пять раз дешевле или вообще бесплатной — разве вы не забеспокоитесь? Точно так же любой издатель и разработчик не может мириться с ситуацией, когда кто-то нарушает его права. Российский рынок становится все более привлекательным для онлайновых проектов, и в скором времени издатели начнут уделять пиратству самое пристальное внимание. В настоящее время не все компании представлены в России, поэтому и с пиратством борются тоже не все. Но можно не сомневаться, что это дело времени. [Игрополис]: Хочется узнать ваше мнение о разработке масштабных онлайновых проектов в России. Из запущенных и сколько-либо популярных на сегодняшний день можно назвать только «Сферу». Изменится ли ситуация в ближайшем будущем или большую часть рынка займут западные игры? [Сергей]: Нам кажется, что пользователи сами сделают выбор в пользу качественных игр. А будут ли они отечественной разработки или западной не так уж важно. [Игрополис]: Что из себя представляет популяция онлайн-геймеров в России? В Америке, например, она более-менее равномерно «размазана» по всей территории страны. А у нас, по идее, большая часть онлайнщиков должна проживать в крупных городах, где есть высокоскоростной интернет. Вы проводили какие-то исследования на эту тему? [Сергей]: Да, проводили, эти данные необходимы для запуска любого онлайн-проекта. В настоящее время, как вы верно подметили, обладатели широкополосного доступа в России сконцентрированы именно в крупных городах, они и составляют основную играющую аудиторию. Феномен EVEEVE Online стоит особняком от всех остальных MMORPG. По большому счету, это даже не чистокровная онлайновая RPG, а эдакая помесь ролевой игры и космического симулятора. Бескрайние просторы космоса, тысячи кораблей, битвы галактических масштабов, тысячи населенных планет — и при этом четкая ролевая система развития персонажа, необходимость прокачиваться, апгрейдить свой корабль. [Игрополис]: EVE Online — проект уникальный. Магнус, почему компания решила вывести игру на российский рынок? [Магнус]: Без ложной скромности скажу, что да, на данный момент наша игра единственная в своем роде. Мы сейчас работаем еще над двумя тайтлами, но до их релиза еще далеко. Что же касается вывода игры именно на российский рынок, то тут все просто: EVE Online — наше любимое детище, мы хотим, чтобы в нее играли не только англоязычные пользователи. При этом игра довольно сложная, освоить ее за час-два практически невозможно: поэтому и нужна локализация. Без нее насладиться открытым космосом и покорить вселенную крайне сложно. [Игрополис]: Вы анализировали число русских геймеров, уже играющих в EVE Online? [Магнус]: Конечно, статистика обновляется каждый день. Если принять во внимание отсутствие рекламы, то игроков достаточно много. Изначально это был интернациональный проект, но все же есть разница, заходите вы из США, Исландии или из России. Например, есть некоторые неудобства с оплатой, ну и не будем забывать, что на английском языке в России свободно говорят далеко не все, а для полноценной игры знание языка очень важно. Причем даже не столько для общения (с этим как раз все просто), сколько для того, чтобы понять все задания и разобраться в описаниях игрового контента. [Игрополис]: Когда выйдет локализация?
[Магнус]: Вопрос в лоб, хотелось бы дать такой же ответ. Мы определились с компанией, которая выведет EVE Online на российский рынок, — это молодая и подающая надежды Netville. Разобрались cо структурой: локализация затронет не только игру, но и наиболее информационно насыщенный ресурс о ней — официальный веб-сайт www.eve-online.com. Пока мы планируем релиз на середину весны, более точную дату объявим позднее. [Игрополис]: Для локализованной версии игры будет выделен свой сервер (сервера)? Можно ли будет играть на западных? [Магнус]: Собственного сервера для локализованной версии не будет, идея в том, чтобы облегчить русскоязычным игрокам процесс интеграции, а не в том, чтобы лишить их прелести интернационального общения. Вообще, EVE Online может служить своеобразным университетом в области международного общения — наши гейм-мастера очень много интересного открыли в русских. Например, мы заметили, что геймеры из России — самые целеустремленные, почти всегда добиваются поставленных в игре задач. Это редкое и крайне полезное качество для игрока. [Игрополис]: Как будут обстоять дела с обновлениями? Их вы тоже собираетесь переводить? И насколько вообще локализованная версия игры будет соответствовать западной? [Магнус]: Локализованная версия будет во всем идентична западной, кроме языка, разумеется. Все обновления будут обязательно переводиться и добавляться к локализации. Разницы не будет никакой. [Игрополис]: Как построена система оплаты? Будет ли игра для российских пользователей дешевле, чем на Западе? [Магнус]: Мы сейчас рассматриваем вопрос упрощения системы оплаты именно для российского региона, в котором, по нашему опыту, есть некоторое недоверие к использованию кредитных карт. В ближайшем будущем будет усовершенствована система распространения карт оплаты через сеть компьютерных магазинов, а также через онлайн. В этом нам поможет Netville. Что касается стоимости, то она едина для всех территорий, так что и в России останется такой же. [Игрополис]: В игре много специализированных терминов, к названиям которых геймеры, играющие в английскую версию, уже привыкли. Как вы будете их переводить? [Магнус]: Специализированные термины, названия, имена собственные переводиться не будут. Так как носители разных языков взаимодействуют во вселенной EVE Online, необходимо, чтобы термины вызывали идентичные ассоциации. [Игрополис]: Консультируетесь ли вы при переводе с поклонниками игры, которых в России достаточно много? [Магнус]: Так как непосредственно переводом занимается компания Netville, то взаимодействие с поклонниками на темы локализации — это по их части. Они общались с комьюнити по поводу терминов и пришли к единому мнению, что переводить их не нужно: тут мнения разработчиков, локализаторов и геймеров полностью совпадают.
Направления развитияВ заключение разговора мы попытали главного геймдизайнера EVE Online Хени Хинричсена на тему масштабного аддона Kali, который будет выпущен тремя отдельными частями (первая называлась Revelations, ее подробный обзор вы можете прочитать в февральском выпуске «Игромании»), и выяснили некоторые планы по развитию игры в ближайшем будущем. [Игрополис]: Недавно вышла первая часть аддона Kali, насколько удачным был старт? [Хени]: Довольно-таки хорошо, даже работали без зверских авралов. Мы пришли к 60-часовым рабочим неделям перед выпуском, тогда как во времена Exodus (предыдущий аддон) 80-часовой недельный график был нормой. Сейчас мы заблаговременно продумываем изменения, планируем пошагово, чтобы проект получился максимально качественным, а работа доставляла удовольствие, а не была причиной нервных срывов, — от этого аддоны получаются только лучше. [Игрополис]: Какие нововведения мы увидим в оставшихся частях Kali, которые выйдут весной? [Хени]: Revelations — самое крупное расширение игрового мира. Как по возможностям, так и по контенту. Поэтому и тестируем мы его максимально тщательно. Релиз первой части прошел отлично, хотя, конечно, и тут были моменты, которые в процессе разработки учесть было просто невозможно. Следующие дополнения мы сделаем не хуже и обязательно с учетом мнения игроков. В следующих релизах появятся так называемые Walking in Stations и Factional Warfare. Первый подразумевает участие в межрасовых боевых действиях, второй — передвижение и обзор станции. Ну а в ближайшем будущем мы планируем больше времени уделить доработке имеющихся функций, а не добавлению новых. Упор будет на качество и скорость, а не на экстенсивный рост вширь. И, конечно же, мы продолжим совершенствовать графику. [Игрополис]: Каким образом будет реализована война между человеческими расами? Будет ли обязательным для игрока или корпорации обозначить в конфликте свою позицию или можно будет остаться нейтральным? Если игрок, например, играет за Минматар, значит ли это, что остальные расы автоматически станут врагами?
[Хени]: Игроки и корпорации встанут перед выбором: либо сохранить нейтралитет, либо принять активное участие в военных действиях. Появится возможность записи в своеобразные легионы, но это не вызовет враждебного отношения рас друг к другу. То есть будут воюющие группы, но и мирное население никуда не денется. [Игрополис]: Какие типы кораблей мы увидим в следующих дополнениях? Будет ли принципиально новое оборудование и новые возможности для игроков (типа того же Salvaging)? [Хени]: В ближайшее время планируется добавить пару новых кораблей, но основное обновление флота уже прошло вместе с первой частью аддона. Среди новых возможностей — участие в войнах не только за свои корпорации, но и за расы. [Игрополис]: Как будет вознаграждаться участие в боевых действиях в составе Fleet? [Хени]: Все будет зависеть от игрока, активного участия в боевых действиях, ответственности за выполнение военных миссий. Появится своеобразная выслуга, которая будет вознаграждаться специальным оружием и оборудованием, необходимым для межрасовых войн. [Игрополис]: Есть ли какие-то планы на следующие аддоны, которые будут после Kali? [Хени]: Планы есть, но сначала нужно на 100% справиться со второй и третьей частью Kali, оптимизировать работу сервера, а дальше продолжить развитие и расширение. Игра базируется на написанной нами истории, у нас есть план, которому мы следуем, но мы не ограничены во времени и активно реагируем на запросы и ожидания игроков. Будет много нового, но не все сразу. [Игрополис]: И последний вопрос. Что привлекает игроков в EVE Online? [Хени]: Свобода. Возможности. Глубина. Стратегия. Чувство причастности к изменениям. Интернациональное общение. Отличная графика. Все это и образует интересную игру.
* * *Скоро на российском онлайн-небосклоне появится новая звезда. Можно не сомневаться, что успех игре на нашем рынке гарантирован: об этом наглядно свидетельствует число игроков, которые уже сейчас, до начала официальной поддержки, играют в EVE. И это хорошо, но нас больше всего радует совсем другое. Впервые в России появится игра на русском языке и при этом полностью интегрированная с западными серверами. То есть любой геймер, даже не знающий языка, сможет полноценно играть в EVE Online, ведь общение между игроками в игре предельно простое, чтобы понять команды англоговорящего геймера, достаточно самых элементарных навыков английского. Такая вот неочевидная, но крайне важная дорожка от закрытого RU-сообщества к мировой онлайн-сцене. Для игроков со стажем это не так уж актуально (они ведь и английский обычно знают неплохо), а вот для многочисленной армии новичков — крайне необходимо. Всего скриншотов: 2 Новостей: 5 Все новости по игре 06.07.2009 - Виртуальное ограбление в EVE Online24.01.2008 - "Игрополис" ждет гостей из EVE Online23.01.2008 - Steam доставляет MMO12.10.2007 - EVE Online: преображение11.10.2007 - EVE Online дадут в нагрузку Статей: 3 Все статьи по игре |