Вход в систему

Логин:
Пароль:
Вход Зарегистрироваться Вспомнить   пароль

Информация по игре "Batman: Vengeance"

Название: Batman: Vengeance   PC
Версия игры:
Жанр: Аркада
Разработчик: Ubisoft
Издатель: Ubisoft
Издатель в России: Руссобит-М
Локализатор: Revolt Games
Дата выхода: осень 2002
Сайты игры:
Объем: Один CD
Минимум: CPU 450 MHz, 128 Mb, 32 Mb Video
Рекомендуем: CPU 600 MHz, 256 Mb, 64 Mb Video

Последние статьи

Самые комментируемые статьи

Информация на данной странице предоставлена нашим информационным партнером Игромания.ру

Краткие обзоры. Batman: Vengeance (Бэтмен: На страже города)

Авторы: Антон Логинов, Андрей Александров, Псмит
Полный текст

После успешного переноса на экраны бестолкового X-Men, а затем еще более бестолкового Spider-Man ажиотаж вокруг комиксов и продуктов, с ними связанных, многократно возрос. Выпустить "игру про Бэтмена" в такой момент сразу под все платформы — крайне правильное решение. Тем более что некогда игры под этим брэндом были не только очень популярны, но и качественны — есть на чем сыграть. Batman: Vengeance уже около года как обитает на консолях, и там он, замечу, звезд с неба не хватает. К чему нужно было портировать продукт среднего дивизиона на РС, для меня остается загадкой — неужто фэнов Бэтмена среди нашего люда больше? А продукт действительно средний. Во всем. Для начала о графике. Игра основана не на фильме, а на мультсериале — графическое оформление соответствующее. Встречайте Бэтмена с квадратной челюстью в царстве прямоугольников и однотонных текстур. По геймплею игра больше всего напоминает недавний Spider-Man. Особенно частотой перелетов между зданиями, объемом рукоприкладства и идиотской камерой, вечно не поспевающей за героем. При всем при этом, играть можно и — ой, что сейчас скажу! — местами даже интересно. Кстати, к радости фанатов, на стоянке припаркованы бэтмобиль и бэтмолет — всем три минуты плясать от радости!

ПЕРЕВОД. Сложно оценить перевод игры, сделанной по мультфильму/комиксу. Основная аудитория таких продуктов — дети, а посему и разработчики с текстом особо не заморачиваются, и перевести его плохо просто не получится. Самое сложное в таком случае — хорошо подогнать шрифты и сохранить стиль оригинала, что переводчики и сделали.

Рейтинг: 6,5

Качество локализации:

  
Всего обоев: 1
Статей: 2
Все статьи по игре
Файлов: 1
Все файлы по игре
Двери тут